РП род.рус.яз 5-9 кл

МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Министерство образования, науки и молодежи Республики Крым
Администрация Сакского района Республики Крым

РАБОЧАЯ

ПРОГРАММА

по родному языку (русскому)
основного общего образования
для обучающихся 5-9 классов
Учитель: Романюк Валентина Захаровна
Классы: 5-9
Срок реализации программы: 5 лет

Количество часов:всего 170 ч:
5 класс – 34 часа (1 час в неделю), 6 класс – 34 часа (1 час в неделю), 7 класс
– 34 часа (1 час в неделю), 8 класс. – 34 часа (1 час в неделю), 9класс- 34 часа
(1 час в неделю).

Программа разработана на основе Федерального
Государственного
образовательного стандарта основного общего образования на базовом
уровне и
рабочей программы по учебному предмету «Роднойязык
(русский)», для образовательных организаций, реализующих программы
основного общего образованиядля 5-9 классов.

Воробьево, 2023г

1. Планируемые результаты освоения учебного предмета «Родной язык (русский)»
Личностные:
•
воспитание ценностного отношения к родному языку и литературе на родном
языке как хранителю культуры, включение в культурно - языковое поле своего народа;
•
приобщение к литературному наследию своего народа;
•
формирование причастности к свершениям и традициям своего народа;
•
осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за
сохранение культуры народа.
Метапредметные:
•
обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у
обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных
возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого
этикета;
•
получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его
уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых
понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых
единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.
Предметные:
1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём:
•
осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в
современном мире;
•
осознание роли русского родного языка в жизни человека;
•
осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития
языка с историей общества;
•
осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского
родного языка;
•
понимание и истолкование значения слов с национально-культурным
компонентом, правильное употребление их в речи;
•
понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в
произведениях устного народного творчества и произведениях художественной
литературы разных исторических эпох; понимание слов с живой внутренней формой;
•
осознание национального своеобразия общеязыковых и художественных метафор,
народных и поэтических слов-символов, обладающих традиционной метафорической
образностью; распознавание, характеристика.
•
понимание и истолкование значения фразеологических оборотов с национальнокультурным
компонентом;
комментирование
истории
происхождения таких
фразеологических оборотов, уместное употребление их в современных ситуациях
речевого общения;
•
понимание и истолкование значения пословиц и поговорок, крылатых слов и
выражений; знание источников крылатых слов и выражений; правильное употребление
пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений в современных ситуациях речевого
общения;
•
характеристика лексики с точки зрения происхождения: лексика исконно русская и
заимствованная;
•
понимание процессов заимствования лексики как результата взаимодействия
национальных культур;
•
характеристика заимствованных слов по языку-источнику (из славянских и
неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние);
•
распознавание старославянизмов, понимание роли старославянского языка в
развитии
русского
литературного
языка;
стилистическая
характеристика
старославянизмов (стилистически нейтральные, книжные, устаревшие);
•
понимание роли заимствованной лексики в современном русском языке;
распознавание слов, заимствованных русским языком из языков народов России и мира;

общее представление об особенностях освоения иноязычной лексики; определение
значения лексических заимствований последних десятилетий; целесообразное
употребление иноязычных слов; понимание причин изменений в словарном составе
языка;
•
перераспределения пластов лексики между активным и пассивным запасом слов;
определение значения устаревших слов с национально-культурным компонентом;
•
определение значения современных неологизмов, характеристика неологизмов по
сфере употребления и стилистической окраске;
•
определение различий между литературным языком и диалектами; осознание
диалектов как части народной культуры; понимание национально-культурного
своеобразия диалектизмов;
•
осознание изменений в языке как объективного процесса; понимание внешних и
внутренних факторов языковых изменений; общее представление об активных процессах
в современном русском языке;
•
соблюдение норм русского речевого этикета; понимание национальной специфики
русского речевого этикета по сравнению с речевым этикетом других народов;
•
использование словарей, в том числе мультимедийных, учитывая сведения о
назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи:
толковых словарей, словарей устаревших слов, словарей иностранных слов,
фразеологических словарей, этимологических фразеологических словарей, словарей
пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебных этимологических словарей;
словарей синонимов, антонимов; словарей эпитетов, метафор и сравнений.
2. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими,
лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета;
приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании
устных и письменных высказываний:
•
стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными
стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка:
•
осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка
для культурного человека;
•
анализ и оценивание с точки зрения норм современного русского литературного
языка чужой и собственной речи; корректировка речи с учетом её соответствия
основными нормами литературного языка;
•
соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного
языка и правил речевого этикета;
•
обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма
используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств
на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
•
стремление к речевому самосовершенствованию;
•
формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую
ценность;
•
осознанное расширение своей речевой практики, развитие культуры использования
русского языка, способности оценивать свои языковые умения, планировать и
осуществлять их совершенствование и развитие;
•
соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного
русского литературного языка:
•
различение произносительных различий в русском языке, обусловленных темпом
речи и стилями речи;
•
различение вариантов орфоэпической и акцентологической нормы; употребление
слов с учётом произносительных вариантов орфоэпической нормы;
•
употребление слов с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;
•
понимание активных процессов в области произношения и ударения;
•
соблюдение основных лексических норм современного русского литературного
языка:

•
нормы употребления синонимов, антонимов, омонимов, паронимов;
•
употребление слова в соответствии с его лексическим значением и требованием
лексической сочетаемости;
•
употребление терминов в научном стиле речи, в публицистике, художественной
литературе, разговорной речи; опознавание частотных примеров тавтологии и плеоназма;
•
различение стилистических вариантов лексической нормы;
•
употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом
стилистических вариантов лексической нормы;
•
употребление синонимов, антонимов, омонимов с учётом стилистических
вариантов лексической нормы;
•
различение типичных речевых ошибок;
•
редактирование текста с целью исправления речевых ошибок; выявление и
исправление речевых ошибок в устной речи;
•
соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного
языка:
•
различение вариантов грамматической нормы:
•
соблюдение основных норм русского речевого этикета;
•
ситуациях делового общения;
•
понимание активных процессов в русском речевом этикете;
•
соблюдение основных орфографических норм современного русского
литературного языка (в рамках изученного в основном курсе);
•
соблюдение
основных пунктуационных норм
современного
русского
литературного языки (в рамках изученного в основном курсе);
•
использование толковых, в том числе мультимедийных, словарей для определения
лексического значения слова, особенностей употребления;
•
использование орфоэпических,
в том числе мультимедийных, орфографических
словарей для определения нормативного произношения слова; вариантов произношения;
•
использование словарей синонимов, антонимов, омонимов, паронимов для
уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, а
также в процессе редактирования текста;
•
использование
грамматических словарей и справочников для уточнения
нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения;
опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;
•
использование
орфографических
словарей и справочников по пунктуации
для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в
письменной речи.
3. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой
деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения при помощи
современных средств устной и письменной коммуникации):
•
владение
различными
видами
слушания
(детальным,
выборочным,
ознакомительным, критическим, интерактивным) монологической речи,
•
учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных
функционально-смысловых типов речи;
•
владение различными видами чтения учебно-научных, художественных,
публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;
•
умение дифференцировать и интегрировать информацию прочитанного и
прослушанного текста
•
умение соотносить части прочитанного и прослушанного текста: устанавливать
причинно-следственные отношения, логические связи между абзацами и частями текста и
определять средства их выражения; определять начало и конец темы; выявлять
логический план текста;
•
проведение анализа прослушанного или прочитанного текста

•
владение умениями информационной переработки прослушанного или
прочитанного текста; владение правилами информационной безопасности при общении в
социальных сетях;
•
уместное использование коммуникативных стратегий и тактик устного общения;
•
участие в беседе, споре, владение правилами корректного речевого поведения в
споре;
•
умение строить устные учебно-научные сообщения различных видов, рецензию на
проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебно-научной
дискуссии;
•
владение умениями учебно-делового общения: убеждения собеседника;
побуждения собеседника к действию; информирования об объекте; объяснения сущности
объекта; оценки;
•
создание устных и письменных текстов описательного типа
•
создание устных и письменных текстов аргументативного типа; оценка причин
неэффективной аргументации в учебно-научном общении;
•
создание текста как результата проектной (исследовательской) деятельности;
оформление реферата в письменной форме и представление его в устной форме;
•
чтение, комплексный анализ и создание текстов публицистических жанров;
•
чтение, комплексный анализ и интерпретация текстов фольклора и
художественных текстов или их фрагментов;
•
редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и
формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов.
Речь и речевое общение. Выпускник научится:
- использовать различные виды монолога (повествование, описание, рассуждение;
сочетание разных видов монолога) в различных ситуациях общения;
- использовать различные виды диалога в ситуациях формального и неформального,
межличностного и межкультурного общения;
- соблюдать нормы речевого поведения в типичных ситуациях общения;
- оценивать образцы устной монологической и диалогической речи с точки зрения
соответствия ситуации речевого общения, достижения коммуникативных целей речевого
взаимодействия, уместности использованных языковых средств;
- предупреждать коммуникативные неудачи в процессе речевого общения.
Выпускник получит возможность научиться:
- выступать перед аудиторией с небольшим докладом; публично представлять проект,
реферат; публично защищать свою позицию; участвовать в коллективном обсуждении
проблем, аргументировать собственную позицию, доказывать её, убеждать;
- понимать основные причины коммуникативных неудач и объяснять их.
Речевая деятельность.Выпускник научится:
- различным видам аудирования (с полным пониманием аудиотекста, с
пониманием
основного содержания, с выборочным извлечением информации); передавать содержание
аудиотекста в соответствии с заданной коммуникативной задачей в устной форме;
- понимать и формулировать в устной форме тему, коммуникативную задачу, основную
мысль, логику изложения учебно-научного, публицистического, официально-делового,
художественного аудиотекстов, распознавать в них основную и дополнительную
информацию, комментировать её в устной форме;
Выпускник получит возможность научиться:
- анализировать и комментировать речь в устной форме.
Чтение. Выпускник научится:
- передавать схематически представленную информацию в виде связного текста;
- использовать приёмы работы с учебной книгой, справочниками и другими
информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета;

- отбирать и систематизировать материал на определённую тему, анализировать
отобранную информацию и интерпретировать её в соответствии с поставленной
коммуникативной задачей.
Выпускник получит возможность научиться:
- понимать, анализировать, оценивать явную и скрытую (подтекстовую) информацию в
прочитанных текстах разной функционально-стилевой и жанровой принадлежности;
- извлекать информацию по заданной проблеме (включая противоположные точки зрения
на её решение) из различных источников (учебно-научных текстов, текстов СМИ,
- в том числе представленных в электронном виде на различных информационных
носителях, официально-деловых текстов), высказывать собственную точку зрения на
решение проблемы.
Говорение.Выпускник научится:
- создавать устные монологические и диалогические высказывания (в том числе
оценочного характера) на актуальные социально-культурные, нравственно-этические,
бытовые, учебные темы (в том числе лингвистические, а также темы, связанные с
содержанием других изучаемых учебных предметов) разной коммуникативной
направленности в соответствии с целями и ситуацией общения (сообщение, небольшой
доклад в ситуации учебно-научного общения, бытовой рассказ о событии, история,
участие в беседе, споре);
- обсуждать и чётко формулировать цели, план совместной групповой учебной
деятельности, распределение частей работы; извлекать из различных источников,
систематизировать и анализировать материал на определённую тему и передавать его в
устной форме с учётом заданных условий общения; - соблюдать в практике устного
речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы
современного русского литературного языка; стилистически корректно использовать
лексику и фразеологию, правила речевого этикета.
Выпускник получит возможность научиться:
- создавать устные монологические и диалогические высказывания различных типов и
жанров в учебно-научной (на материале изучаемых учебных дисциплин), социальнокультурной и деловой сферах общения;
Письмо.Выпускник научится:
- создавать письменные монологические высказывания разной коммуникативной
направленности;
- излагать содержание прослушанного или прочитанного текста (подробно, сжато,
выборочно) в форме ученического изложения, а также тезисов, плана;
- соблюдать в практике письма основные лексические, грамматические, орфографические и
пунктуационные нормы современного русского литературного языка; стилистически
корректно использовать лексику и фразеологию.
Выпускник получит возможность научиться:
- писать рефераты;
- составлять аннотации, тезисы выступления, конспекты.
Текст. Выпускник научится:
- создавать и редактировать собственные тексты различных типов речи, стилей, жанров с
учётом требований к построению связного текста.
Выпускник получит возможность научиться:
- создавать в устной и письменной форме учебно-научные тексты со спецификой
употребления в них языковых средств.
Функциональные разновидности языка. Выпускник научится:
- владеть практическими умениями различать тексты разговорного характера, научные,
публицистические,
официально-деловые,
тексты
художественной
литературы
(экстралингвистические особенности, лингвистические особенности на уровне
употребления лексических средств, типичных синтаксических конструкций);

- речи; оценивать чужие и собственные речевые высказывания разной функциональной
направленности с точки зрения соответствия их коммуникативным требованиям и
языковой правильности;
- исправлять речевые недостатки, редактировать текст;
- выступать перед аудиторией сверстников с небольшими информационными
сообщениями, сообщением и небольшим докладом на учебно-научную тему.
Выпускник получит возможность научиться:
- различать и анализировать тексты разговорного характера, научные,
публицистические, официально-деловые, тексты художественной литературы с точки
зрения специфики использования в них лексических, морфологических, синтаксических
средств;
- выступать перед аудиторией сверстников с небольшой протокольно-этикетной,
развлекательной, убеждающей речью.
Общие сведения о языке. Выпускник научится:
- характеризовать основные социальные функции русского языка в России.
место
русского языка среди славянских языков, роль старославянского
(церковнославянского) языка в развитии русского языка;
- определять различия между литературным языком и диалектами, просторечием,
профессиональными разновидностями языка, жаргоном и характеризовать эти различия;
- оценивать использование основных изобразительных средств языка.
Выпускник получит возможность научиться:
- характеризовать вклад выдающихся лингвистов в развитие русистики.
Язык и культура. Выпускник научится:
- выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения
в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и
исторических текстах;
- приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского родного языка
позволяет лучше узнать историю и культуру страны;
- уместно использовать правила русского речевого этикета в учебной деятельности и
повседневной жизни.
Выпускник получит возможность научиться:
- характеризовать на отдельных примерах взаимосвязь языка, культуры и истории
народа — носителя русского родного языка.
2. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
5 класс (34 часа)
Раздел 1. Язык и культура (10 часов).
Русский язык – национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни
человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному
языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский
язык – язык русской художественной литературы.
Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и
духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного
русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т.п.), слова с
национально-культурным компонентом значения (символика числа, цвета и т.п.),
народно-поэтические символы, народно-поэтические эпитеты (за тридевять земель,
цветущая калина – девушка, тучи – несчастья, полынь, веретено, ясный сокол, красна
девица, родный батюшка), прецедентные имена (Илья Муромец, Василиса Прекрасная,
Иван-Царевич, сивка-бурка, жар-птица и т.п.) в русских народных и литературных
сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе.
Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и
литературных сказок (битый небитого везёт; по щучьему велению; сказка про белого
бычка; ни в сказке сказать, ни пером описать; при царе Горохе; золотая рыбка; а ткачиха с
поварихой, с сватьей бабой Бобарихой и др.), источники, значение и употребление в

современных ситуациях речевого общения. Русские пословицы и поговорки как
воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной
культуры народа. Загадки. Метафоричность русской загадки.
Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.
Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с другими языками.
Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в устойчивых выражениях
(фразеологизмах) (надуть щёки, вытягивать шею, всплеснуть руками и др.) в сравнении с
языком жестов других народов.
Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство.
Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии.
Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях
устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных
исторических эпох.
Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов.
Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Национальная
специфика слов с живой внутренней формой (черника, голубика, земляника, рыжик).
Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика.
Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства. Поэтизмы и словасимволы, обладающие традиционной метафорической образностью, в поэтической речи.
Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь
определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и
т.п. человека (барышня – об изнеженной, избалованной девушке; сухарь – о сухом,
неотзывчивом человеке; сорока – о болтливой женщине и т.п., лиса – хитрая для русских,
но мудрая для эскимосов; змея – злая, коварная для русских, символ долголетия, мудрости
– в тюркских языках и т.п.).
Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по
этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как
таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с
устаревшей социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок, и
имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску.
Общеизвестные старинные русские города. Происхождение их названий.
Раздел 2. Культура речи (9 часов).
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения.
Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в
орфографических словарях.
Постоянное и подвижное ударение в именах существительных; именах
прилагательных, глаголах.
Омографы: ударение как маркёр смысла слова: пАрить – парИть, рОжки –
рожкИ, пОлки – полкИ, Атлас – атлАс.
Произносительные варианты орфоэпической нормы: (було[ч/]ная – було[ш]ная,
же[н/]щина – же[н]щина, до[жд]ём – до[ж/]ём и под.). Произносительные варианты на
уровне словосочетаний (микроволнОвая печь – микровОлновая терапия).
Роль звукописи в художественном тексте.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка.
Основные нормы словоупотребления: правильность выбора слова, максимально
соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности.
Лексические нормы употребления имён существительных, прилагательных,
глаголов в современном русском литературном языке. Стилистические варианты нормы
(книжный, общеупотребительный, разговорный и просторечный) употребления имён
существительных, глаголов в речи (кинофильм – кинокартина – кино – кинолента,
интернациональный – международный, экспорт – вывоз, импорт – ввоз, блато – болото,

брещи – беречь, шлем – шелом, краткий – короткий, беспрестанный – бесперестанный,
глаголить – говорить – сказать - брякнуть).
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка. Категория рода: род заимствованных несклоняемых имён существительных
(шимпанзе, колибри, евро, авеню, салями, коммюнике); род сложных существительных
(плащ-палатка, диван-кровать, музей-квартира); род имён собственных (географических
названий); род аббревиатур. Нормативные и ненормативные формы употребления имён
существительных.
Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями
–а(я), -ы(и), различающиеся по смыслу: корпуса (здания, войсковые соединения) –
корпусы (туловища); образа (иконы) – образы (литературные); кондуктора (работники
транспорта) – кондукторы (приспособление в технике); меха (выделанные шкуры) – мехи
(кузнечные); соболя (меха) – соболи (животные). Литературные, разговорные, устарелые и
профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа
существительных мужского рода (токари – токаря, цехи – цеха, выборы – выбора,
тракторы – трактора и др.).
Речевой этикет.
Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в
общении. Обращение в русском речевом этикете. История этикетной формулы обращения
в русском языке. Особенности употребления в качестве обращений собственных имён,
названий людей по степени родства, по положению в обществе, по профессии, должности;
по возрасту и полу. Обращение как показатель степени воспитанности человека,
отношения к собеседнику, эмоционального состояния. Обращения в официальной и
неофициальной речевой ситуации. Современные формулы обращения к незнакомому
человеку. Употребление формы «он».
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (15 часов).
Язык и речь. Виды речевой деятельности.
Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство
речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки
(скороговорки).
Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог.
Текст как единица языка и речи.
Текст и его основные признаки. Как строится текст. Композиционные формы
описания, повествования, рассуждения. Повествование как тип речи. Средства связи
предложений и частей текста.
Функциональные разновидности языка.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Официальноделовой стиль. Объявление (устное и письменное).
Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста.
Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган.
Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ.
Особенности языка сказки (сравнения, синонимы, антонимы, слова с
уменьшительно-ласкательными суффиксами и т.д.).
6 класс (34 часа)
Раздел 1. Язык и культура (11 часов)
Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского
(старославянского) языка в развитии русского языка. Национально-культурное
своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры. Диалектизмы.
Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не

свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения
хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др.
Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы.
Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур.
Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира.
Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований.
Особенности освоения иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной
лексики в современном русском языке.
Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные
неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске.
Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические
прототипы фразеологизмов. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта,
исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку
и т.п. – информация о традиционной русской грамотности и др.).
Раздел 2. Культура речи (11 часов)
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи.
Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚
устарелые и профессиональные).Нормы произношения отдельных грамматических форм;
заимствованных слов: ударение в форме род.п. мн.ч. существительных; ударение в
кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах
глагола прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего
времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. на –ить; глаголы звонить, включить и др.
Варианты ударения внутри нормы: баловать – баловать, обеспечение – обеспечение.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка.
Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления
синонимов.
Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности
употребления антонимов.
Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности
употребления лексических омонимов.
Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и
лексических омонимов в речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка. Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий;
названий географических объектов; им.п. мн.ч. существительных на -а/-я и -ы/-и
(директора, договоры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым окончанием и
окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); род.п. мн.ч.
существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); тв.п.мн.ч.
существительных III склонения; род.п.ед.ч. существительных м.р. (стакан чая – стакан
чаю);склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных.
Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Типичные
грамматические ошибки в речи.
Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом
склонения (в санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»), родом
существительного (красного платья – не «платьи»), принадлежностью к разряду –
одушевленности – неодушевленности (смотреть на спутника – смотреть на спутник),
особенностями окончаний форм множественного числа (чулок, носков, апельсинов,
мандаринов, профессора, паспорта и т. д.).
Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени
(ближайший – не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен – медленен,
торжествен – торжественен).

Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы
имен существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и
справочниках.
Речевой этикет
Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения,
лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость,
использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения,
позитивное отношение к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий
этика – этикет – мораль; этические нормы – этикетные нормы – этикетные формы.
Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца
общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы
благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (12 часов)
Язык и речь. Виды речевой деятельности
Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы
работы.
Текст как единица языка и речи
Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение,
дефиниция, собственно описание, пояснение.
Функциональные разновидности языка
Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины».
Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение
(устный ответ). Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура
устного ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответдобавление, ответ-группировка. Языковые средства, которые используются в разных
частях учебного сообщения (устного ответа). Компьютерная презентация. Основные
средства и правила создания и предъявления презентации слушателям.
Публицистический стиль. Устное выступление.
Язык художественной литературы. Описание внешности человека.
7 класс (34 часа)
Раздел 1. Язык и культура (10 часов)
Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с
историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические
события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков.
Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие
предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода
из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе
национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском
языке синонимы. Группы лексических единиц по степени устарелости.
Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов.
Актуализация устаревшей лексики в новом речевой контексте (губернатор, диакон,
ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т.п.).
Лексические заимствования последних десятилетий. Употребление иноязычных
слов как проблема культуры речи.
Раздел 2. Культура речи (10 часов)
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий
прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в
словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору)
Основные лексические нормы современного русского литературного языка.
Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости,

способы управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи.
Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи. Глаголы 1 лица единственного
числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 лица
настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить,
утвердить)‚ формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в
повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа
висящий – висячий, горящий – горячий.
Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы
причастий‚ деепричастий‚ наречий. Отражение вариантов грамматической нормы в
словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической норм
(махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать,
удостаивать, облагораживать).
Речевой этикет
Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний
темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Запрет на
употребление грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре.
Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных
жестов. Замещающие и сопровождающие жесты.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (12 часов)
Язык и речь. Виды речевой деятельности
Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики
устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др.,
сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др.
Текст как единица языка и речи
Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность,
связность. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные,
рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно-дедуктивные) структуры.
Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. Тексты
аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение.
Функциональные разновидности языка
Разговорная речь. Беседа. Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как
управлять собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора.
Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного объявления, его
языковые и структурные особенности.
Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстная информация в
текстах художественного стиля речи. Сильные позиции в художественных текстах.
Притча.
Раздел 4. Повторение и обобщение изученного. Итоговая контрольная работа
(2 часа)
8 класс (34 часа)
Раздел 1. Язык и культура (11 часов)
Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей
общества.
Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.
Становление
русского
литературного
языка.
Роль
церковнославянского
(старославянского) языка в развитии русского языка. Старославянизмы и их приметы.
Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.
Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского
литературного языка.

Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы
фразеологизмов. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических
событий, культуры и т.п.
Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и
литературных сказок. Русские пословицы и поговорки как воплощение национальной
культуры народа. Загадки. Метафоричность русской загадки.
Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Иноязычная лексика в
разговорной речи, дисплейных текстах, современной публицистике. Употребление
иноязычных слов как проблема культуры речи.
Раздел 2. Культура речи (11 часов)
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Понятие о
варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. Нерекомендуемые
и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических
словарях.
Типичные орфоэпические ошибки в современной речи.
Типичные акцентологические ошибки в современной речи.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Типичные
речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических
омонимов в речи.
Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Нормативные и ненормативные формы имён существительных.
Типичные грамматические ошибки в речи.
Нормы употребления в речи глаголов, причастий, деепричастий и наречий. Типичные
ошибки.
Грамматические нормы согласования сказуемого с подлежащим.
Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и
справочниках.
Речевой этикет: нормы и традиции.
Благопожелание как ключевая идея русского
речевого этикета.
Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания,
возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования собственных имен; их оценка.
Речевая агрессия. Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации‚ помогающие
противостоять речевой агрессии. Синонимия речевых формул.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (12 часов)
Язык и речь. Традиции русского речевого общения. Формы речи: монолог и диалог.
Эффективные приёмы чтения. Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый,
текстовый и послетекстовый этапы работы.
Основные методы, способы и средства получения, переработки информации.
Текст как единица языка и речи.
Текст и его основные признаки. Композиционные формы описания, повествования,
рассуждения. Повествование как тип речи. Средства связи предложений и частей текста.
Тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция,
собственно описание, пояснение.
Смысловая цельность, информативность, связность текста. Виды абзацев. Тексты
аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение.
Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Компьютерная презентация.
Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям.
Самохарактеристика.
Официально-деловой стиль. Резюме. Автобиография. Правила составления.
Учебно-научный стиль. Специфика оформления текста как результата проектной
(исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная
дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии.
Правила корректной дискуссии.

Публицистический стиль. Устное выступление.
Р.Р. Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе
электронного), страницы дневника и т.д.
9 класс (34 часа)
Раздел 1. Язык и культура (11 часов)
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа. Роль родного языка в
жизни человека.
Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая
значимость.
Русская ономастика: антропонимы.
Русская ономастика: топонимы и гидронимы.
Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной
культуры. Использование диалектной лексики в произведениях художественной
литературы.
Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной
литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п.
Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних
факторах языковых изменений, объективных процессах в современном русском языке
(основные тенденции, отдельные примеры).
Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум».
Раздел 2. Культура речи (11 часов)
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Активные процессы в области произношения и ударения.
Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях.
Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая
сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость.
Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с
речевой избыточностью.
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных
словарях. Словарные пометы.
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных
словарях. Словарные пометы.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные
грамматические ошибки. Управление. Правильное построение словосочетаний по типу
управления. Правильное употребление предлогов.
Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов. Типичные ошибки в
построении предложений с причастными и деепричастными оборотами.
Нормы употребления предложений с косвенной речью. Типичные ошибки в построении
сложных предложений. Отражение вариантов грамматической нормы в современных
грамматических словарях и справочниках
Словарные пометы.
Речевой этикет. Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет
Интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета Интернет-дискуссии, Интернетполемики.
Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (10 часов)
Язык и речь. Изобразительно-выразительные возможности русского языка. Тропы и
фигуры речи.

Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в
социальных сетях. Контактное и дистантное общение. Звукопись как художественный
прием.
Текст как единица языка и речи.
Текст. Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила
эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном
общении.
Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Способы
опровержения доводов оппонента.
Виды преобразования текстов: аннотация, конспект.
Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые
особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст
и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.
Раздел 4. Повторение и обобщение изученного. Итоговая контрольная работа (2
часа)

3. Тематическое планирование
5 класс
№
п/п
1
2
3

Наименование
тем

разделов и

Язык и культура речи
Культура речи
Речь. Речевая деятельность
Итого:

Учебные часы

Контрольные
работы

10
9
15
34

1
1
2

Практическая
часть
(развитие речи)
1
1
1
3

6 класс
№
п/п
1
2
3

Наименование
тем

разделов и

Язык и культура речи
Культура речи
Речь. Речевая деятельность
Итого:

Учебные часы

Контрольные
работы

11
11
12
34

1
1
2

Практическая
часть
(развитие речи)
1
1
2
4

7 класс
№
п/п
1

Наименование
тем

разделов и

Язык и культура речи

Учебные часы

10

Контрольные
работы

Практическая
часть
(развитие речи)
1

2
3

Культура речи
Речь. Речевая деятельность
Повторение и обобщение
Итого:

10
12
2
34

1
1
1
1

3

8 класс
№
п/п
1
2
3

Наименование
тем

разделов и

Язык и культура речи
Культура речи
Речь. Речевая деятельность
Итого:

Учебные часы

11
11
12
34

Контрольные
работы

1
1

Практическая
часть
(развитие речи)
1
1
2
4

9 класс
№
п/п
1
2
3
4

Наименование
тем

разделов и

Язык и культура речи
Культура речи
Речь. Речевая деятельность
Повторение и обобщение
Итого:

Учебные часы

11
11
10
2
34

Контрольные
работы

1
1

Практическая
часть
(развитие речи)
1
1
2
4


Наверх

Билет в будущее

На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».